讀享網 > 書系介紹 > NG書區系列 > NG - 向上爬,向下爬(遊戲書)(堅持著,一直向前走,才能完成理想)∼文化部「兒童文化館」2015年度繪本動畫書單
NG - 向上爬,向下爬(遊戲書)(堅持著,一直向前走,才能完成理想)∼文化部「兒童文化館」2015年度繪本動畫書單
Wipfelwärts & Wurzelwärts
作者:托比亞斯.克雷區(Tobias Krejtschi)
繪者:托比亞斯.克雷區(Tobias Krejtschi)
譯者:駱俊安
叢書系列:大穎專區NG書區系列
書籍編號:FS028-NG
ISBN:978-986-5925-26-0
38頁 / 精裝 / 14.5 cm × 28 cm
出版日期:2013 年 10 月 11 日
定價:320元 / 優惠價:100
剩餘數量:0
適讀年齡:學齡前∼中年級

全長超過2.5公尺的摺頁繪本
給孩子前所未有的閱讀體驗


※《向上爬,向下爬》內文與書盒書影

 


  描述的是一個住在同一棵大樹上的兩個小矮人想要體驗不同生活的故事。作者以摺頁方式來呈現故事,讓孩子們盡情瀏覽兩個小矮人與樹上的各種動物們互動所發生的趣事,大大提升了閱讀趣味,也讓孩子們享受了前所未有的閱讀體驗。

  故事是這樣的——

  在樹底的洞穴裡,住著一個小矮人。他住在這裡已經很久很久了。有一天,他說:「我真的好想知道,住在頂端是什麼感覺。」
  於是他出發上路了。
  在樹的頂端,住著一個小矮人。他住在這裡已經很久很久了。有一天,他說:「我真的好想知道,住在底部是什麼感覺。」
  於是他出發上路了。


  樹底矮人向上爬,樹頂矮人向下爬,一路上遇到了各種不同的動物。他們都不知道到底部、頂端有多遠,於是沿路問他們碰到的動物們:「到最上面還有多遠?」、「到最下面還有多遠?」但是所有動物都只對他們說「你得繼續往上爬」、「你得繼續往下爬」⋯⋯
  兩個小矮人的目標看似遙不可及,但他們就這樣堅持著、朝著自己的目標前進,不斷的向上爬、不斷的向下爬。最後,兩人都滿心歡喜的完成了自己的理想。

  沒有人可以告訴你你的理想離你還有多遠,只有一直往前走,往那個目標前進,才有可能到達。而兩個長得一模一樣的小矮人,如同每個人都是一樣的,也是這樣追求理想和目標的。

    這是一本趣味遊戲書,也是隱含深意的圖畫書,不管你怎麼讀這本書都很好。




※ 看看全書有多長?

 

 

 

 

 

原文書名:Wipfelwärts & Wurzelwärts

原出版語言:德文

 

 

 

 

 

【關於作者】
托比亞斯.克雷區(Tobias Krejtschi)


  德國繪本作家。1980年出生於德雷斯登(Dresden),2003-2008年於漢堡應用科學大學(HAW Hamburg)攻讀插畫繪製,並完成學業。2011年起任教於該校設計學系。
  作為自由創作繪者,克雷區多年來替許多雜誌及出版社繪製各式插圖。就讀大學期間與Peter Hammer出版社前社長赫曼.舒茲(Hermann Schulz)共同創作的繪本《精明女王桑波娜》(Die schlaue Mama Sambona, 2007),曾榮獲2008年德國青少年文學獎提名,2009年獲德國特洛伊斯多夫市圖畫書首獎。
  在2012年出版的摺頁童書繪本《向上爬,向下爬》中,克雷區訴說一個住在同一棵大樹上的兩個小矮人的故事。在樹底的洞穴裡,住著一個想要爬上高處的小矮人;在樹的頂端,則住著另一位想要體驗底部生活的小矮人。兩位小矮人在找尋目標的過程中,與樹上的各種動物各自發生了有趣的交流,最後兩人也都心滿意足的完成了理想。這本摺頁繪本全長超過2.5公尺,可讓讀者們盡情瀏覽發生在樹上的所有趣事,享受前所未有的閱讀體驗。
  克雷區近年出版的繪本作品還有:《一隻紅鞋》(Ein roter Schuh, 2013)、《無翼之鳥》(Wie der Kiwi seine Flügel verlor, 2010)、《約翰.梅納德》(John Maynard, 2008, 原著:Theodor Fontane)、以及《第五隻羊》(Das fünfte Schaf, 2008)等。(以上中文書名皆為暫譯)

 

 

 

 

 

  向上爬(請由此圖底部往上閱讀)


之後,他遇見了一個奇怪的傢伙。
「這裡是最下面嗎?」
「這裡是最上面嗎?」
兩人都搖搖頭。
「你得繼續爬。」
兩人又異口同聲的說。




樹底矮人又爬了一會兒,
遇見了一隻松鼠。
「您好!」樹底矮人說,
「請問到最上面還要多遠?」
「你得繼續往上爬。」
松鼠隨著音樂的節奏擺動身體,
說的話模糊不清。
樹底矮人看著松鼠好一會兒,
然後便繼續往上爬。





樹底矮人往上爬了一會兒,
撞見一頭令人印象深刻的麋鹿。
「不好意思,打擾您了。
請問到最上面還有多遠?」
「還有一段距離呢!」
麋鹿自顧自說著,
一面下起第一步棋。

樹底矮人繼續沿著樹幹向上爬。




樹底矮人爬出洞外,
外頭陽光耀眼,
一隻水獺正好坐在他面前。
「您好,建築大師!
請問這裡就是頂端嗎?」
「那裡。」水獺用爪子指向天空。


在樹的最底部,
住著一個樹底矮人。
他住在那裡已經好久好久了。
有一天,他喃喃說:
「我真的好想知道,
住在頂端是什麼感覺。」
於是,他出發上路了。







  向下爬

在樹的頂端,住著一個樹頂矮人。
他住在那裡已經好久好久了。
有一天,他喃喃說:
「我真的好想知道,
住在最底下是什麼感覺。」
於是他出發上路了。

樹頂矮人爬了一會兒,
遇見一隻很特別的藍鵲;
她剛結束飛行,才回到家。
「您好,藍鵲女士!
請問到最下面還有多遠呢?」
「到最下面?」藍鵲女士在牠的巢裡
翻找著一枝銀色的打掃用具,
一邊回答:
「沿著這棵樹一直往下走就會到了。」

於是樹頂矮人繼續往下爬。

在下面一點的地方,
有一隻啄木鳥正站在牠的家門前。
「您好,啄木鳥先生!
請問到最下面還有多遠呢?」
樹頂矮人大喊,
想要蓋過吵鬧的敲打聲。
啄木鳥被這位突然而來的訪客
嚇了一跳,
一不小心用鐵鎚敲到了自己的翅膀。
「哦!你這傢伙!
要到最下面還遠得很呢!
你看,你還得繼續往下走!」
啄木鳥不太高興的說,
一面整理身上被弄亂了的羽毛。

接著,樹頂矮人遇到
一隻年老的貓頭鷹。
「您好,老先生!
您知道到最底下還有多遠嗎?」
「這我當然知道。」
愛睏的貓頭鷹回答,
「你得沿著這棵樹繼續往下走。」
話才說完,老貓頭鷹就睡著了。

於是樹頂矮人悄悄的繼續往下爬。

再往下,他遇見了一個奇怪的傢伙。
「這裡是最下面嗎?」
「這裡是最上面嗎?」
兩人都搖搖頭。
「你得繼續爬。」
兩人又異口同聲的說。