給孩子讚美、希望、勇氣、支持和溫暖
在他的人生路上,與他相伴的一本書
月兒直到天明仍不願落下,鵝兒大老遠不辭辛勞飛來,北極熊整夜不停跳著舞
是誰有這樣的神奇魔力呢?
本書是一個讚美生命、慶賀新生命的誕生的故事,讓孩子體會到在這個世界上,他有多麼地特別!
是誰讓風和雨深深著迷?
是誰讓月兒的臉上滿是驚喜的笑容?
是誰讓星星們爭相瞧瞧?
是誰讓瓢蟲留住,不願飛走?
是誰讓這個世界充滿溫情?
是誰有這樣的神奇力量?
是誰、是誰、是誰?
答案是──孩子;每個父母們的小寶貝。他給予母親痛苦,卻也給予母親喜悅和感動;他帶來擔憂,卻也帶來慰藉;他製造混亂,卻也創造生氣;這個世界有生有死,他讓世界生生不息⋯⋯他是個奇蹟!
作者南西.蒂爾曼說她創作這個故事的目的之一,是要將「你是獨一無二的」這個訊息,及早傳達給年幼、敏感的兒童。在這本書裡,南西用一些平日常見的事物,像是飛鵝、瓢蟲,還有終夜高掛在空中的月亮來慶賀新生命的誕生。她希望孩子們即使在長大成人後,還是能夠因為看到這些事物,而感覺到自己很重要。
每個孩子都是獨一無二的,因為在這個世界上,從來沒有出現過一個和他一樣的人;而有他存在的世界,也從來沒有在任何故事、任何詩歌中出現過。請讓你的小寶貝知道他有多麼地特別,讓這份「特別」一路陪伴著他成長⋯⋯
原文書名:On the Night You Were Born
原出版語言:英文
你出生的那個晚上,
月兒的臉上滿是驚喜的笑容,
讓星星們忍不住要偷偷瞧一瞧你。
晚風徐徐吹起,
彷彿在低聲訴說:
「世界從此將會大不相同。」
因為在這個世界上,
從來沒有出現過一個和你一樣的人。
風和雨都為你深深著迷,
低聲唸著你那美麗的名字。
你的名字聽起來彷彿帶有一種魔力。
讓我們先停下來,大聲的唸出你的名字吧!
你的名字隨風飛揚,
飛過田野⋯⋯
越過海洋……
穿過樹林⋯⋯