讀享網 > 書系介紹 > NG書區系列 > NG - 賣火柴的小女孩(安徒生經典作品)
NG - 賣火柴的小女孩(安徒生經典作品)
Den Lille Pige med Svovlstikkerne
作者:漢斯.克里斯蒂安.安徒生(Hans Christian Andersen)原著;柳谷圭子(やなぎや.けいこ)改編
繪者:町田尚子
譯者:林家羽
叢書系列:大穎專區NG書區系列
書籍編號:NC003-NG
ISBN:978-957-9125-68-0
40頁 / 精裝 / 27 cm × 21 cm
出版日期:2020 年 02 月 10 日
定價:300元 / 優惠價:130
剩餘數量:195
適讀年齡:學齡前~中年級

丹麥國寶級童話大師安徒生經典作品
108課綱閱讀理解
孩子需要更多對古典童話的閱讀經驗幫助閱讀理解



  在冬天年節團聚的日子,家家戶戶在溫暖的屋內享用著晚餐。


  如此寒冷的天氣,卻有個打著赤腳的小女孩徘徊在街道上問:「有人需要火柴嗎?請來買我的火柴!」


  女孩拿著一束火柴正在叫賣,因為實在凍得受不了,她劃開一根火柴想取暖,當火光綻放時,眼前浮現了一個溫暖的大火爐,但隨著火柴燒盡,大火爐也消失了。女孩再劃開一根火柴,發現牆壁變成了透明,房屋內擺著滿桌豐盛可口的食物,但火柴熄滅的同時,牆又變成原本堅硬的樣子了……一根根火柴為小女孩點燃了希望,也映照出現實的失落,透過經典童話讓孩子看見世界中那處需要的角落。


    在童話大師安徒生的筆下,我們透過火柴短暫溫暖的火光,看見了小女孩對家庭、對衣食、對愛的渴求。紅紅的臉龐、凍僵的雙腳,閃著令人心疼的天真光輝。


  就在火柴一燃一熄的鮮明對比,閱讀的過程讓讀者彷彿隨著女孩的情緒一同起伏,同理女孩的心情。故事反映現實的苦難,也撫慰困乏的心靈,在動人的戲劇情節,喚起對人性的關懷。


  此版本深刻雋永的故事、細緻美麗的圖片,值得作為留給孩子永久珍藏的藏書。

 

★日本福祿貝爾館全新繪圖設計,精緻優美詮釋出經典童話!
★書內附日本兒童文學學者西本雞介專業故事解說!

 

原文書名:Den Lille Pige med Svovlstikkerne

原出版語言:原著丹麥文,本書譯自日文改編版

【關於原著作者】
漢斯.克里斯蒂安.安徒生(Hans Christian Andersen,1805年~1875年)


丹麥作家、詩人,他的作品包括小說、戲劇、詩以及童話。為人所熟知的《拇指姑娘》、《賣火柴的小女孩》、《國王的新衣》、《小美人魚》等,皆出自安徒生之手。對全世界的兒童文學影響深遠。

 

 

【關於改編作者】
柳谷圭子(やなぎや・けいこ)


1942年生於東京。慶應義塾大學經濟系休學後,前往阿根廷的Salvador大學留學。1981年以創作《遙遠的黃金帝國》(はるかなる黄金帝国)獲頒產經兒童出版文化獎。多以天主教徒立場創作及翻譯。著作有《小象是我的朋友》(チビゾウはぼくのともだち,教育畫劇)、《玻璃花籃》(ガラスの花かご,PHP研究社)等。譯作有《小鯨魚冒險記》(ちびくじらのぼうけん,白楊社)、《聖誕之光》(クリスマスのひかり,Don Bosco社)等。

 

 

【關於繪者】
町田尚子


1968年生於東京。武藏野美術大學短期大學部畢業。繪本作品有《浦島太郎》(うらしまたろう,茜書房)、《鬼新娘》(おばけにょうぼう)、《繪本遠野物語 座敷童子》(えほん遠野物語 ざしきわらし,原著:柳田國男,汐文社)等多部。

 

【關於監修】
西本雞介


生於日本奈良,為昭和女子大學名譽教授,在兒童文學及兒童文化評論、作家與作品論、民間故事研究、創作等領域均相當活躍。繪本及改編民間故事的創作量也極豐富。另外亦身任坪田讓治文學獎得評審委員。各類型著作加起來已超過600本。近期出版的創作有《深夜的慶生會》(まよなかのたんじょうかい,鈴木出版)、《西本雞介兒童文學論合集(全3卷)》(榮獲第36屆嚴谷小波文藝獎特別獎,白楊社)等書。

 

 

【關於譯者】
林家羽


日本北海道大學碩士。現任職於日商,業餘從事中日翻譯及口譯。於大穎文化出版的譯作有《棉被山洞大冒險》《動物們的冬眠旅館》《老鼠牙醫也有蛀牙》《媽媽變成鱷魚了》等等。